Цитата:
Сообщение от o16rus
Была в СССРах у меня эта серия книг. Там было 3 тома.
|
Мне попадались в интернете обложки с разбивкой книга на три тома. Но у меня уже более позднее - послесоветское пестро оформленное издание (Москва - фирма РИПОЛ- 1993 год, но совместно с издательством "Донеччина" и отпечатано тоже в Донецке - почему я и смог купить его в свое время в Днепропетровске), где три книги разбиты на два тома. Тома получились увесистые примерно по 550 страниц плотно набранного текста.
Файл этого романа в формате FB2 находится и в интернете. Я всегда, когда читаю бумажную книгу, все равно качаю еще и электронный файл, чтобы продолжать воспринимать книгу с телефона за пределами дома. А приложение
AlReader прекрасно читает текстовые файлы вслух через синтезатор голоса по меню:
Действие - Текст в речь. Темп чтения можно регулировать вплоть до размеренного, тогда все вполне понятно любому. Но я привык ставить на скорость 180-190% - сознание успевает за словами (все равно, я пробовал, параллельно глазами я читаю еще быстрее). И когда бывают совсем трудно воспринимаемые глазами участки текста, я просто ставлю их на воспроизведение и прослушиваю фоново, цепляясь только за ключевые моменты. Так удается прочитать самые сложные в восприятии книги.
p.s. Кстати, полное имя автора "Хмельницкого" -
Иван Леонтьевич МОЙСЯ. Видимо, для благозвучности он оставил от своего ФИО только первый кусочек ))))
Сейчас взялся читать опять же свое бумажное издание
Василия Яна "Батый" (Москва "Правда", 1984 год - в мягком переплете, но приятно оформленное издание, даже с иллюстрациями))). Его
"Чингисхана" читал еще в юности. И читал еще его
"Юность полководца" об Александре Невском.. А до "Батыя" руки как-то не доходили (окончание трилогии, конечно,
"К последнему морю", но в бумаге этой книги у меня нет. Если будет интересно, после "Батыя", скачаю отдельно).
Сейчас восполняю пробелы прошлого.. Буду читать нечитанное из домашнего, а что-то по хорошей памяти и ПЕРЕчитывать.