Цитата:
Сообщение от old patrick
ботинки финнна -- мужество и стать...
в них не ходить, не бегать, - только срать!
весь вид заточен под сие деяние,
нет лучшего под те процессы одеяния.
тут рант, что минный трал, -
что вбок метнул, то им вскопал;
и цвет, и форма - все чудесно,
а главное - еще одной ноге не будет тесно.
крепки, суровы и серьезны эти боты,
решаются мужские в них заботы,
по возрасту, по статусу -- годноты,
и, важно - дорогие!!! итало-бегемоты.
...а в ваших -- лишь травить дурные анекдоты...
|
Спасибо, приятно, но над реализацией поэтического дара я бы ещё поработал. Много местоимений (них, те, им, сие) - признак ограниченности словарного запаса и на этом можно закончить, но и это не всё. Неточные сравнения - рант/трал, здесь где-то глубоко таится должен юмор, но его не оказалось, - дешевое петросянничество, не более.