Цитата:
Сообщение от Jon Snow
Эта часть не совсем так. Имелась ввиду их реклама "You never actually own a Patek Philippe. You merely look after it for the next generation" - Вы никогда не владеете патеком. Вы только бережете его для следующего поколения. Автор только заменил "следующее поколение" на "засранца сына"
|
Здесь я сознательно оставил свой первоначальный неверный перевод (Look for - искать, подыскивать; look after - беречь, хранить, ухаживать), так как мне это показалось смешнее.