Цитата:
Сообщение от seaur4
Вот оно куда золотишко-то пошло, китайские мастера в мийоту спрятали
Кажется я начал понимать, вы думали что часы золотые! 
|
Нет, я не думал что они золотые, а вот позолоченные да.
Что касается абривиатуры -
На Западе исторически сложилась каратная система обозначения проб, в которой клеймо может выглядеть как, например, «14К», «18К» или «22KGP», «23KGP». В первых двух случаях это обозначает сплавы 585-й и 750-й проб, в третьем и четвертом клеймо указывает на то, что изделие позолочено золотом 916-й или 958-й проб. Аббревиатура «KGP» расшифровывается как «karat gold platted», что в переводе с английского значит «покрытое каратным золотом».
Цитата:
Сообщение от MarshDweller
Дезинг смахивает на картье
А так, это обычные китайские часы по мотивам. Исторической и художественной ценности не представляю
|
Самый нормальный ответ, спасибо, то есть маркировка позолоты и стекла это всего лишь буквы на корпусе, но в реальности ими и не пахло?