Цитата:
Сообщение от Grin73
Андрей, давайте оставим Финна и вернёмся к определению твида. Ваш комментарий, нужен, несомненно ценен и важен. Я без иронии, действительно интересно.
|
На хороший вопрос всегда приятно ответить.
Моя версия такая: твид это суконная ткань, сотканная в Шотландии или Ирландии из шерсти овец местных пород. Нередко шерсть может быть окрашена (и шерсть разных цветов часто смешивается между собой) перед прядением. Твид отличается очень грубым финишингом и характерными рисунками и цветами.
Но это сухое определение; важно понять почему почти каждое слово здесь важно.
1) "суконная ткань" (по-английски звучит более понятно "woollen"). Другой тип ткани -- камвольная ("worsted"). Интересующихся деталями отсылаю к
википедии, там всё подробно расписано. Для понимания скажу, что другими типами суконной ткани являются, к примеру, фланель и мелтон. Камвольная же -- обычные, гладкие "деловые" костюмы. Это сразу задаёт характер твида -- рыхлый, грубый.
2) "из шерсти овец местных пород". В Шотландии пространства открытые, ветренные, а чем севернее, тем холодней и ветренней. Потому и местные овцы в процессе эволюции выработали шерсть, хорошо защищающую именно в таком -- холодном и очень ветренном климате. Потому и в твидовом пиджаке комфортно именно на улице при холодной и ветреной "шотландской" погоде! Это важнейшая характеристика твида.
3) "Нередко шерсть может быть окрашена (и шерсть разных цветов часто смешивается между собой) перед прядением". Если посмотрите на волокна твида, даже спокойных цветов, увидите что все они разноцветные -- ну или как минимум с разными оттенками одного цвета. Опять же -- важная стилевая характеристика твида.
4) "отличается очень грубым финишингом". Негладкий, колючий. Так как является тканью для верхней одежды и главная его функция -- защита и износостойкость.
5) "характерными рисунками и цветами". Легенда гласит, что цвета для твидовых тканей выбирали так: лорд отправлял слугу с образцом ткани "на природу"; и если лорд не мог различить слугу на фоне местных пейзажей, цвет и рисунок утверждались. Скорее всего, это байка, конечно... Но смысл понятен: источник вдохновения для твида -- цвета шотландского (а не итальянского или среднерусского!) пейзажа. То есть это если угодно такой вот шотландский камуфляж.
Если собрать всё вместе, получается ткань, лучше всего подходящая не для города, а для прогулок по холмам Шотландии... ну так она для того и создавалась! При этом в силу разных причин "твидовые" цвета и рисунки стали популярными, и с давних времён твид пытались сделать более "цивильным". Например, есть саржевые твиды (
https://shop.hfwltd.com/collection/41). Есть "saxony tweeds" (
http://www.dugdalebros.com/the-white-rose-saxony) -- когда для мягкости добавляют шерсть мериносных овец (FINNN, конспектируйте! -- меринос это самая тонкая и мягкая шерсть, а в Англии мериносные овцы не водятся). Можно ли назвать всё это твидом? В разговоре, в рекламе, на форуме -- почему бы нет? Но надо понимать, что всё это вариации, которые приобретая одни качества (мягкость, гладкость), теряют в других (износостойкость, защита от ветра, наконец неповторимый вид настоящего "true" твида).
Являются ли твидовые вариации более лучшими? Вопрос риторический -- и ответ на него сильно зависит от области применения. Например, брюки из харрисовского твида или шетланда я бы точно шить не стал. В моём гардеробе вещей из традиционного твида и faux твида примерно 50 на 50. Вторые ношу чаще -- всё же живу в городе.
Вот теперь скажите мне, прочитав всё написанное выше, как относиться к подобным заявлениям?
Цитата:
Сообщение от FINNN
Нашел, кстати, итальянский твид интересный. Ценой пока не интересовался, но в составе 15%кашемир/85% шерсть. Вообщем, как и предполагал, итальянцы добавляют кашемир для кайфа. Стоить должен дороже, ссылка на производителя www.caccioppolinapoli.it
там и пальтовые и брючные ткани и для пижмаков.
|
"Кашемир для кайфа"...
И далее:
Цитата:
Сообщение от FINNN
Думаю это хорошо, что есть другой уровень, конечно - за другие деньги , но мы же с вами понимаем - комфорт важнее.
|
У меня возникло совершенно естественное желание узнать -- прежде чем рассуждать об "уровнях", FINNN вообще понимает, о чём ведёт речь? Ну это всё равно, как при обсуждении вкуса супа услышать -- "а я вот давеча арбуз едал... он слаще!" Выяснилось -- не понимает от слова "совсем". Теперь я и к его россказням о "растишке" буду относиться с подозрением -- раньше были сомнения, а вдруг я чего-то не знаю...
Использовать же слово / название / понятие "твид" можно при обсуждении широкого круга тканей, конечно же -- в буквоедстве ничего хорошего нет. Но это если в принципе
понимаешь, о чём говоришь.
Андрей