Цитата:
Сообщение от Seiko 910068
Исповедь Невидимки
|
Это всё трудности перевода
«И́споведь невиди́мки» (англ. Memoirs of an Invisible Man — «Воспоминания человека-невидимки»)
Исповедь в любом случае подразумевает раскаяние, или хотя бы сожаление о совершенных в исповеди поступках, моральный окрас в исповеди должен присутствовать обязательно. Если из рассказа о себе морализация исключается, он просто становится автобиографией
Но лично мне интересно, сожалеет ли ТС о том, что описал, раскаивается ли хоть в чем то, или это просто часовая автобиография...