Цитата:
Сообщение от Pozitron
Более того правильно AMPHIBIAN ! с N на конце.
Марка изначально Русская, и по фонетике PH тут не причем - с PH это перевод.
А бренды переводить дело гиблое.
Давайте на всей продукции APPLE напишем ЯБЛОКО для продаж в России
Другое дело, что само слово в Русский заимствовано....
|
На WUSе новичкам так и отвечают - это НЕ перевод, это название суб-бренда Востока такое - Amfibia
И никто из англоязычных не расстраивается.