Цитата:
Сообщение от Sklifosovsky
54 Pequignet - пекинЭ
|
Думаю, что правильнее всё же "ПёкинЕ". Буква "н" там по-любому мягкая должна быть.
Цитата:
Сообщение от reiko
Может не внимательно читал, не увидел как правильно читать Perrelet. Подозреваю что Перелье, прав ли я, а то приходилось слышать и Перелёт и Перелет и Пиреле.
|
Я два варианта слышал от франкофонов: "ПерлЕ" и "ПерёлЕ".