Ага! По символу понятно теперь - и наши версии оказались правильными! Впрочем, мне бы больше хотелось, чтлбы они этот иероглиф ближе к оригинальному начертанию сохранили, т.к. схожесть с арабской вязью и меня, честно говоря, напрягает несколько.
А вот по названию все же не совсем ясно. Почему французское? Куредору - это чисто японское слово или заимствование из французского? Если японское и означает тоже самое - то для европейского уха видимо переделали во что-то более благозвучное.
Цитата:
Сообщение от andysixtyfive
Обычно создаются знаки, как обычно ничего не обозначающие, но крепко оседающие в памяти после первого взгляда.
|
Учитывая иероглифику, никогда не поверю, что какие-то начертанные знаки на Дальнем Востоке могут ничего не значить. Как и в этом случае - за знаком стоит определенный иероглиф, который мы все вычислили.