Цитата:
Сообщение от flash
Насчет перевода- тут с Вами не согласен ... как говорится лукавят...
|
Фраза "It has a 37 jewel movement quite like the El Premiero movement" переводится именно так как Я перевёл, Вы конечно можете переводить как вам удобно. Когда Я это читаю - Я перевожу именно как написал. А если есть какие-то сомнения, вопросы и т.д. - всегда можно задать их продавцу. Опять не понимаю - кто лукавит? Повторю ещё раз - только человек очень плохо говорящий по-английски или просто невнимательно прочитавший информацию в листинге может увидеть что продавец представляет эти часы с Ель Примеро калибром.