Цитата:
Сообщение от V.J.C.
"От" в словосочетании одежда "от кутюр" (haute couture - дословно с французского "высокое шитье") не имеет русских корней, просто так читается слово высокий по-французски.
|
В другой раз я напишу в нашем разделе "Словоблудие" тему: "Прочитал. Понял? Отвечай!".
Товарищ, я ж русским по белому высказался: "Дурацкое "от" проникло
в россиянскую речь
с наивным предположением, шо одёжку "от кутюр" кроит и шьёт кутюр".
Но я могу уточнить мой посыл: "дурацкое "
от того-то" проникло", а далее по тексту.
З. Ы. А по-совести, тому, кто придумал писать пеугеот, а читать пежо, писать хауте, а читать от, "надо гвоздь в голову вбить" (С). ДМБ. Пофигист.