Цитата:
Сообщение от ZOV
Меня все время останавливает то, что ФИО писалось бы как Girard Quartier. Кстати, очень много географических мелких географических объектов носят название Girard. А Quartier может иметь перевод как "окрестности", "квартал", "район". Надо конечно найти что это за клеймо, кем, когда и зачем оно зарегистрировано.
|
И еще раз спасибо. Я вот подумал, а может быть этот значек наведет Вас на какие-то мысли о производителе? Все же в заграницах, по моему чаще принято писать сначала именно фамилию, а потом имя. По крайней мере немцы с которыми я периодически общаюсь пишут именно так...