|
+1 Колобок есть совершеннейший подонок. Бросил своих родителей которые самоотверженно скреблись по сусекам (вероятно секас по старославянски). И укатил в лес. Да еще и гордился своим кидаловом "от бабушки ушел, от дедушки ушел".
Но вот вопрос, который меня мучит невероятно! Это вопрос второсортности сказки Буратино! С одной стороны, откуда мне, простому советскому ребенку, было знать о том, что А.Н. Толстой вероломно украл концепцию, разработку, дизайн да и собственно идею у К. Коллоди? Я как и миллионы советских детей всем сердцем полюбил этого персонажа. Обсуждал его с другими детьми, да и чего греха таить, поздравлял тех, кто прочитал эту сказку впервые. Как вдруг, с возрастом пришла и википедия, этот электронный срыватель покровов. И я узнал ТАЙНУ (с)Граффф. Тайну столь страшную, что леденеет кровь. Буратино - всего лишь подделка, посредственность, сурогат!! Буря эмоций не дает мне спать спокойно, недавно я настаивал, чтобы в библиотеке, книгу Буратино переложили из раздела сказки в бульварную прессу. Но библиотекарша осталась глуха к моим просьбам, и доводам....совершенно лишенная всяческой логики дура!
Друзья, не могу молчать! Давайте обсудим! Достоен ли Буратино стоять в одном ряду с колобком и курочкой рябой? Или он должен быть с позором вычеркнут из скрижалей? Стать постыдной страницей в истории нашей литературы? Нет ли у вас ощущения, что покупая ребенку книжку Буратино, мы сами толкаем эту невинную душу в омут лжи и порока? Приучаем его к воровству и плагиату? Превозносим посредственность и вторичность, вместо того, чтобы дать ребенку изучить книгу К. Коллоди на языке оригинала?
Вы спросите откуда ребенку знать итальянский, он еще маленький!? А я вам отвечу!!
Ну и что? Маленькие итальянцы тоже маленькие, но они то читают! Пусть и наш выучит, пусть заработает право прикоснуться к настоящему творчеству!!
Жду ваших мнений.
|