Часовой форум Watch.ru (http://forum.watch.ru/index.php)
-   Офтопик (http://forum.watch.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Небольшое дополнение к сюжету о заимствованиях (на примере восточных производителей) (http://forum.watch.ru/showthread.php?t=58529)

Hong Dien 06.02.2011 14:56

Небольшое дополнение к сюжету о заимствованиях (на примере восточных производителей)
 
Топик этот навеян отчасти темой про одинаковые стрелки и приведенным там в пример Ориентом, а в большей степени общими соображениями относительно заимствований, которые, как многим кажется, могут иметь место в японских часах, в том же Ориенте.

Цель топика не выяснить, заимствует ли что Ориент у кого-то или нет, а высказать всего навсего одно общее соображение относительно восточного подхода к заимствованию, копированию.

Так вот там трактовка "копирования", "заимствования" изначально другая нежели Европе. Если в европейских странах - это отчасти синоним слова "воровство", то на Востоке - скорее слова "адаптация чужого к своим реалиям". И это не игра слов, чтобы скрыть суть вещей, а изначальная направленность менталитета. В Европе авторство очень ценилось, не зря все картины подписывались художниками. На традиционном Дальнем Востоке это было если не непринято, то по крайней мере встречается в разы меньше. Потому в Китае столь схожих живописных сюжетов, выполненных в целом одной манере, но разеными авторами, имена которых подчас неизвестны. Авторского права там попросту не было, во многом из-за отсутствия понятия "личности" в принципе, которое является доминантным для стран Европы. Это первый аспект.

Другой аспект - в этих странах заимствования из других государств, у других народов считались скорее добродетелью, показывающей, что те, кто заимствуют, могут творчески применить в своих реалиях чужой объект - прибор, стиль в архитектуре, социальный элемент и т.д.

Копируя китайские Запретные императорские города, вьетнамцы искренне полагали, что они берут "лучшее" (а значит достойное для заимствования) и улучшают (так и просится аналогия со словом, более принятым у нас, - "дорабатывают") это применительно к себе. Это не воровство, а творческое переосмысление с их точки зрения. Просто у кого-то (в большей степени у японцев) это переосмысление настолько значительно, что подчас полностью меняет изначальный вид заимствованного объекта, у кого-то (как у вьетнамцев) меньше, так что со стороны кажется будто ничего и не изменилось. И заимствовали Вьетнам, Корея и Япония у того же Китая отнюдь не все, а то считали полезным именно для себя и что не подорвет собственные устои. Любопытно, что подобные заимствования в целом схожи у этих трех стран (в первую очередь письменность и отдельные черты имперской религии). И то что не заимствовали тоже схоже: классическое конфуцианство, философский даосизм. При этом все три страны (особенно Япония) особо развили военный аспект, военное сословие, чему в классическом Китае уделялось не так уж много внимания.

Данный пассаж никак не раскрывает сюжет о стрелках, но просто чуть-чуть помогает понять или хотя бы представить себе восточный подход к этой проблеме.

UnkMan 06.02.2011 15:57

Слышал подобное оправдание большого количества "заимствований" в Китае. То есть, собственно, китайцы и не считают, что они вообще воруют.

Dinos 06.02.2011 16:00

Заимствование настолько распространено в мире, что нет цивилизаций сохранивших самобытность, кроме, может быть, племен амазонии.
Минойцы адаптировали культуру Египта, Греки вобрали в себя минойскую цивилизацию, Рим поглотил греческую культуру, а европейские племена основали свою цивилизацию на останках римской империи. При этом не забываем о распространении греческой и эллинской культуры в Персию через войны, а персидские дворцовые этикеты и одеяния в Византию через Диоклетиана.
Вопрос заимствования не должен рассматриваться, только вопрос прямого копирования, а иначе Омега Симастер - это копия Субмаринера... А вот грань, отделяющая заимствование от копирования очень тонка...

Ромбыч 06.02.2011 16:15

.. как и смачная отрыжка - комплимент хозяевам по поводу вкусного блюда. Конфуцианство - ничего не попишешь.

Тему стрелок тоже не раскрыл.

Омеги молодцы, чир надели Симастер на Бонда. Теперь и Субмаринер воспринимается как - о! это как бондовская омега)

А ведь и ролекс ему тоже доводилось носить..

Hong Dien 06.02.2011 16:19

Цитата:

Сообщение от Ромбыч (Сообщение 661140)
.. как и смачная отрыжка - комплимент хозяевам по поводу вкусного блюда. Конфуцианство - ничего не попишешь.

Ну оно-то тут совсем не при чем, но эта привычка подмечена верно. Как и громко чавкать.

Ромбыч 06.02.2011 16:24

Это к тому, что явление объяснимо, но, как и адаптация чужого, менее противным от этого не становится.

Arkadok 06.02.2011 16:34

Цитата:

Сообщение от Ромбыч (Сообщение 661153)
Это к тому, что явление объяснимо, но, как и адаптация чужого, менее противным от этого не становится.

Вот-вот, именно поэтому я все мотивации копирования понимаю, но, в силу "внутреннего сопротивления организма", не принимаю, и уж наверное не приму. Хотя "азиопский" менталитет, вроде, должен бы нам позволять компромиссы...:)


Часовой пояс UTC +3, время: 01:19.

© 1998–2024 Watch.ru