Часовой форум Watch.ru (http://forum.watch.ru/index.php)
-   Офтопик (http://forum.watch.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   кто умеет по наверное китайски (http://forum.watch.ru/showthread.php?t=301137)

strapsimus 10.11.2015 16:43

кто умеет по наверное китайски
 
подсобите пожалуйста перевести надпись

http://s017.radikal.ru/i400/1511/a9/6683467687f4.jpg

вот такую

Brodyaga 10.11.2015 16:56

Сейчас прийдет доктор и ....;) (если это китайский)

Механик 10.11.2015 17:12

"Этот сувенирный меч я продам тупой белой обезьяне в 1000 раз дороже, чем купил."

LuckBet 10.11.2015 17:20

[media]http://www.youtube.com/watch?v=HSjyDe43Rbw[/media]

strapsimus 10.11.2015 17:25

думал в первый пост засунуть
но тщетно понадеялся вдруг кто нить поможет внатуре

ну напоржать лучше этого баяна не придумаете всеравно
вдруг кто не знает

рас
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.

— Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — "девственный".
— Но. это, мягко говоря, не совем так.
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"

— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".

— И всё?
— Да.

Француз с китайцем почесали в затылке.

— Хорошо, как твоя фамилия, брат?

— Щекочихин-Крестовоздиженский.

— А давайте просто бухать? — первым нашелся китаец.

Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.

tim123123 10.11.2015 17:30

За дифтонги отдельное спасибо от супруги)))

vnf68 10.11.2015 18:23

Правая сторона-просто набор символов:часть- реальные иероглифы,а часть- просто а-ля иероглифы.На левой сороне написано: "Надпись сделана в Германии".

vnf68 10.11.2015 20:04

Интересно,где присутствует данный набор иероглифов?

Sergei77 10.11.2015 21:19

Китайцы говорят, что просто набор иероглифов/символов, не складывающихся в слова. Ниче понять не могут.

strapsimus 10.11.2015 21:21

ясн
спасибо бльшое всем откликнувшимся
особенно по делу

нашлась каринка с понтом старая
ну теперь ясно что не старая никакая

так что можно тему прикрывать
ни или продолжить зубоскалить
как кому угодно


Часовой пояс UTC +3, время: 11:19.

© 1998–2024 Watch.ru