|
|
Wostok или Vostok
Вложений: 1
Подскажите пожалуйста что за модель. под крышкой механизм 2209 ориентировочно 65-75 года точно не знаю, нашел у деда дарили как ударнику соцтруда. ходят до сих пор. Почему везде встречал надпись Vostok а не Wostok как у меня. Что это может быть? Вложение 140439
|
Вложений: 1
У меня тоже написано Wostok. Часы 1983 года примерно.
|
Цитата:
Глупо, конечно, но мне чисто визуально надпись "Wostok" больше нравится. |
Цитата:
|
Цитата:
У меня более прозаичная версия (не знаю на сколько правильная). В СССР долгое время немецкий язык был доминирующим при изучении (по крайней мере в 20-40), когда родилось и выучилось поколение часовых мастеров и дизайнеров 60-80. А в немецкой транлитации Восток писался бы именно, как Wostok. (V - часто читается, как "ф". сравните Vaterland, Volsk. А W - именно, как русское В, Wagen). В постсоветской России на предприятии решили, что английский язык популярнее немецкого, и изменили написание на Vostok. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
У моих проблема. При заводе нету упора. Заводной головкой можно крутить хоть вечно. Запас хода всего 7 часов. Не подскажите что там могло сломаться? Сложно ли сейчас восстановить такие часы до первоначального состояния?
|
По признакам, потребуется замена заводной пружины. Судя по фото, часы мало эксплуатировались, потребуется элементарная чистка, смазка.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Travego об этом писал аж в 11 году :)
А по теме, лично мне больше нравится написание через W Солиднее, что-ли ... ну ИМХО |
Как мне обьяснили на WUS Восток поставляли в ГДР и это был очень большой и важный рынок. Поэтому писали по немецки WOSTOK
|
Бредятина. Тогда и "слелано в СССР" бы написали по немецки. ИМХО просто посчитали такое написание слова Восток правильным, а может и нарочно было выбрано такое написание что бы "негры" не путали часы с космическим кораблем Гагарина
|
Странно...а я Vostok ни разу не видел...Только Wostok или Восток.
|
Цитата:
|
Вложений: 1
Вот, V
|
Это матовый 120-й корпус? Здорово!
|
Пр-моему это не 120 -й, а 60-й
|
Вложений: 1
060, бывший
|
Вложений: 3
Цитата:
|
Wostok или Vostok
Вложений: 2
Доброго времени суток, господа. Я в вопросах часов только новичок, но уже немного увлёкся этим делом и хотелось бы немного больше разобраться. Недавно отец отдал трое часов с среди них есть старые Wostok. Я конечно далеко не эксперт, но разве Восток не должны писаться, как Vostok?
|
Цитата:
|
Иметь-то он имеет, его право, однако, это иногда затрудняет поиск на англоязычных ресурсах.
Меня это немного удивляет, зачем было городить огород с этой W.. |
Wostok писали в СССР, а Vostok стали писать в России. Где то читал, что Wostok, это в немецкой транскрипции, но это не точно, могу ошибаться.
|
Wostok писали для экспорта в ГДР. Это был очень большой рынок.
|
Ну так и писали бы тогда дальше W, если так исторически сложилось.
Видимо, тогда завод занимался банальным выживанием и о грамотном бренд-менеджменте с работой на перспективу просто никто не заморачивался. Хотите W, вот вам W, хотите V, держите V, только купите, нам жрать нечего. А сейчас всё взад менять, только путаницы добавлять. |
Цитата:
Мои часы на аватарке 2000 года. Wostok. |
Wostok писали скорей всего для рынка ГДР, соглашусь с Kirill Sergueev.
В немецком W читается как русский звук В, а V - как русский звук Ф. Wasser - вассэр (вода), Vater - фатэр (отец), VolksWagen - ФольксВаген Не на одном английском языке свет клином сошёлся. |
Finewhale, хороший у Вас Wostok. Только безель бы поменять.
|
@Gress, безель, скорее всего не родной.
Цитата:
Прошу прощения за свою неграмотность, но как Вы пишите какого-то конкретного юзера (упоминаете его в сообщении, чтобы ему пришло уведомление, что его упомянули в комментарии?). Работает только "Ответить с цитированием" или нет? |
Цитата:
|
Вложений: 1
Цитата:
|
| Часовой пояс UTC +3, время: 02:09. |