Часовой форум Watch.ru (http://forum.watch.ru/index.php)
-   Офтопик (http://forum.watch.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   [Пятничное] История для поднятия настроения (http://forum.watch.ru/showthread.php?t=171062)

SergB 31.05.2013 17:38

[Пятничное] История для поднятия настроения
 
Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было,
а русскоязычные призывники уже были.
Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку
к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности - психологам или социальным работникам),
чтобы те, на всякий случай, проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника.
Кстати, офицер душевного здоровья - "кцин бриют нефеш" - сокращенно на иврите называется "кабан".
Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты - "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом".
По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего.
В них ведь что хорошо - они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать.
И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите.
Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.
Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей.
Поэтому изобразил дуб, на дубе - цепь, а на цепи - кота. Понятно, да? Офицер душевного здоровья придвинул лист к себе.
На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке.
В качестве веревки козявка использовала цепочку.
- Это что? - ласково спросил кабан. Русский мальчик напрягся и стал переводить.
Кот на иврите - "хатуль". "Ученый" - "мад"ан", с русским акцентом - "мадан".
Мальчик не знал, что в данном случае слово "ученый" звучало бы иначе - кот не является служащим академии наук, а просто много знает, то есть, слово нужно другое.
Но другое не получилось. Мальчик почесал в затылке и ответил на вопрос офицера: - Хатуль мадан.
Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде "кот, занимающийся научной деятельностью". Хатуль мадан.
Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог.
- А что он делает? - напряженно спросил офицер. (Изображение самоубийства в проективном тесте, вообще, - очень плохой признак).
- А это смотря когда, - обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. - Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то поет песни.
А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки.
- Кому? - прослезился кабан. Мальчик постарался и вспомнил: - Сам себе.
На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная козявка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым.
Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе.
Когда мальчик ушел, кабан позвал к себе секретаршу - ему хотелось свежего взгляда на ситуацию.
Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России.
Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи.
- Как ты думаешь, это что? - спросил офицер.
- Хатуль мадан, - ответила секретарша.
Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, кабан позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега.
Попросил спуститься проконсультировать сложный случай.
- Вот, - вздохнул усталый профессионал. - Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено?
Проблема в том, что коллега тоже была из России...
Но тут уже кабан решил не отступать.
- Почему? - тихо, но страстно спросил он свою коллегу. - ПОЧЕМУ вот это - хатуль мадан?
- Так это же очевидно! - коллега ткнула пальцем в рисунок. - Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево...
Не могу сказать, сошел ли с ума армейский психолог и какой диагноз поставили мальчику.
Но сегодня уже почти все кабаны знают: если призывник на тесте рисует дубы с животными на цепочках, значит, он из России.
Там, говорят, все образованные. Даже кошки.

gabik 31.05.2013 18:10

Цитата:

Сообщение от SergB (Сообщение 1906895)
Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было,
а русскоязычные призывники уже были.

Далёкие это были времена :) ...... интервьюеров не было, но тем не менее 2 человека (кроме призывника), прочитавших русские сказки, нашлось :).
Чего-то вспомнилось :):

[media]http://www.youtube.com/watch?v=Pw2XVJgZarY[/media]

Sergei1980 31.05.2013 18:32

Вроде было уже на форуме? :)
Кто-то постил, то ли Юрий Ким, то ли Манго...

geher 31.05.2013 19:57

Вложений: 1
Примерно так? :)
http://forum.watch.ru/attachment.php...4&d=1370015802

Scar074 31.05.2013 20:07

http://m.youtube.com/#/watch?v=uGSL7...%3DuGSL71iZSVQ

SergB 31.05.2013 20:20

Цитата:

Сообщение от Scar074 (Сообщение 1907129)

У Задорнова вышло далеко не так смешно :)

Yuyu 31.05.2013 21:14

Сергей, СПАСИБО!!!!!!! Давно так не ржала!!:D

yurikim 31.05.2013 21:40

Цитата:

Сообщение от Sergei1980 (Сообщение 1906969)
Вроде было уже на форуме? :)
Кто-то постил, то ли Юрий Ким, то ли Манго...

Не я :)
А история эта появилась изначально в ЖЖ, в 2009 году.
http://neivid.livejournal.com/287773.html

flying lady 31.05.2013 23:51

Господа, а не все ли ровно кто был первым и где уже постили или не постили этот рассказик?
Этот очерк был за сегодняшний день единственным, что вызвало у меня искренний смех, да что там смех, истерическое ржание, за что ТС огроменное спасибо!!!

yurikim 01.06.2013 00:20

Цитата:

Сообщение от flying lady (Сообщение 1907500)
Господа, а не все ли ровно кто был первым и где уже постили или не постили этот рассказик?

Я, собственно, не в упрек ТС указал первоисточник.
Скорее, в качестве рекламы хорошего автора, читать ее ЖЖ просто приятно.

Scarface3133 01.06.2013 00:30

иврит - вообще смешно звучит, как и многие другие языки, особенно когда с русским акцентом

заранее прошу пардона
http://www.rusmed-forever.ru/forum/i...rt=0#entry1896

http://www.dinarubina.com/texts/makarony.html

lesovik 03.06.2013 20:53

Еще одна история из жизни израильского военкомата:
Трудности перевода
==================
Тут юноша призывался в израильскую рабоче-крестьянскую народную армию.
На комиссии говорит:
- В танкисты хочу. У нас все мужчины танкистами были с Халхин-Гола еще. Такая семья.
Что такое Халхин-Гол и как его на мацу мажут в комиссии не знали, но семейными традициями заинтересовались.
- У меня и песня любимая про танкистов есть, - заливается хлопец.
И запел. Вот эту про про сладкую троицу. "На границе... Тучи... Амура...", ну где "...нерушимой дружною семьей, три танкиста три веселых друга - экипаж машины боевой".
Его конечно просят перевести. Потому если советско-японский конфликт для здешних вояк - что живопись эпохи возрождения, то слово "амур" достаточно международное и интригующее.

- Счас. Значит... "Шлоша танкистим ализим хаим бе-мишпаха", - радуется призывник.
- Что!? - одновременно вскрикивают все члены комиссии, кроме одного зардевшегося майора-эндокринолога, увлекающегося на досуге гомеопатией
Тех кто кроме слова "танкистим" дргуих не понял, просвещу:
На иврите "шлоша" - трое, "бе-мишпаха" - в семье/семьёй, "хаим" - живут, а не только имя благородного господина, а вот "ализим" тут интереснее. В принципе, "ализим" - это веселые, но в основном используется для называния гомосексуалистов.
Вот и получается - любимая песня про семью танкистов-гомиков которые в своем танке живут дружною семьей.
- И вы поэтому хотите в танк? - спрашивает парня пожилой военный психиатр. - Чтоб амурами там заниматься. Может у вас уже и пара товарищей есть?
- Есть! - радостно кричит будущий защитник Родины! - Трое! Но у нас же в Израиле и танки побольше. Как раз получится.
- И у них тоже семейная традиция и вот эта песня?
- Традиция да, а быть "танкистим-ализим" и жить одной семьей я их научу!
...
Ну короче взяли парня. И друзей его тоже.
Потому что эндокринолог вступился, потому что толерантность и плюрализм.
И еще потому, что накануне у них другой боец русского происхождения был. В моряки просился.
Тоже песню пел:
"И тогда вода нам как земля! И тогда нам экипаж семья..."
http://petru-her.livejournal.com/2573854.html
Отсюда: http://www.anekdot.ru/an/an1306/otR130603,50.html

Sergei1980 03.06.2013 21:05

Цитата:

Сообщение от lesovik (Сообщение 1911957)
Еще одна история из жизни израильского военкомата...

А про армянское радио будет что-то в этой теме?:D


Часовой пояс UTC +3, время: 11:21.

© 1998–2024 Watch.ru