|
Цитата:
|
2 GRafff
Mогу ответить нормально, могу и на австрийском транслите.... Мне нравится Ваша речь,надо законспектировать. Сами пишите ли диктует хто? Ваша фамиль не Луценко или тока однафомильцы? Был такой министр, во Франкфурте с нимцими в аэропортах воевал,,,.. ..завалили бабу на пол и отбили фрицу лапу, Се равно его не брошу, потому-что он хароший.) А в родной стране так же ему кланилися, как Вам Аустровенгрия- родная страна, сколько вместе жили, аж почти сроднилися.Даж Ролех там изобрели Вилсдорф-граф, не Ваш родственник случайно? Скажите, пусть ролех посмотреть даст! А какой язык там, мадьярский чоли? Поэтому на автобамах вяжутся или тачка несотвтствует евопейским штандартам? Когда ехал на Запоре тож останавливали часто, спрашивали...на чем ето я еду? Че за кинематограф такой устроили! Щас ун меня норм- гольф навороченный от преследований легко скрываться. Вот! Ваше слово,товарисч маузер, Граффф мадьярский! |
Цитата:
Н.В. Гоголь "Ревизор" Действие 3 явление V. "........ Хлестаков. Да деревня, впрочем, тоже имеет свои пригорки, ручейки... Ну, конечно, кто же сравнит с Петербургом! Эх, Петербург! что за жизнь, право! Вы, может быть, думаете, что я только переписываю; нет, начальник отделения со мной на дружеской ноге. Этак ударит по плечу: "Приходи, братец, обедать!" Я только на две минуты захожу в департамент, с тем только, чтобы сказать: "Это вот так, это вот так!" А там уж чиновник для письма, этакая крыса, пером только - тр, тр... пошел писать. Хотели было даже меня коллежским асессором сделать, да, думаю, зачем. И сторож летит еще на лестнице за мною со щеткою: "Позвольте, Иван Александрович, я вам, говорит, сапоги почищу". (Городничему.) Что вы, господа, стоите? Пожалуйста, садитесь! Вместе.{ Городничий. Чин такой, что еще можно постоять. Артемий Филиппович. Мы постоим. Лука Лукич. Не извольте беспокоиться. Хлестаков. Без чинов, прошу садиться. Городничий и все садятся. Хлестаков. Я не люблю церемонии. Напротив, я даже всегда стараюсь проскользнуть незаметно. Но никак нельзя скрыться, никак нельзя! Только выйду куда-нибудь, уж и говорят: "Вон, говорят, Иван Александрович идет!" А один раз меня даже приняли за главнокомандующего: солдаты выскочили из гауптвахты и сделали ружьем. После уже офицер, который мне очень знаком, говорит мне: "Ну, братец, мы тебя совершенно приняли за главнокомандующего". Анна Андреевна. Скажите как! Хлестаков. С хорошенькими актрисами знаком. Я ведь тоже разные водевильчики... Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: "Ну что, брат Пушкин?" - "Да так, брат, - отвечает, бывало, - так как-то все..." Большой оригинал. Анна Андреевна. Так вы и пишете? Как это должно быть приятно сочинителю! Вы, верно, и в журналы помещаете? Хлестаков. Да, и в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: "Женитьба Фигаро", "Роберт-Дьявол", "Норма". Уж и названий даже не помню. И все случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: "Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь". Думаю себе: "Пожалуй, изволь братец!" И тут же в один вечер, кажется, все написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все это, что было под именем барона Брамбеуса, "Фрегат Надежды" и "Московский телеграф"... все это я написал. Анна Андреевна. Скажите, так это вы были Брамбеус? Хлестаков. Как же, я им всем поправляю статьи. Мне Смирдин дает за это сорок тысяч. Анна Андреевна. Так, верно, и "Юрий Милославский" ваше сочинение? Хлестаков. Да, это мое сочинение. Марья Антоновна. Ах, маменька, там написано, что это господина Загоскина сочинение. Анна Андреевна. Ну вот: я и знала, что даже здесь будешь спорить. Хлестаков. Ах да, это правда, это точно Загоскина; а вот есть другой "Юрий Милославский", так тот уж мой. Анна Андреевна. Ну, это, верно, я ваш читала. Как хорошо написано! Хлестаков. Я, признаюсь, литературой существую. У меня дом первый в Петербурге. Так уж и известен: дом Ивана Александровича. (Обращаясь ко всем.) Сделайте милость, господа, если будете в Петербурге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю. Анна Андреевна. Я думаю, с каким там вкусом и великолепием дают балы! Хлестаков. Просто не говорите. На столе, например, арбуз - в семьсот рублей арбуз. Суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа; откроют крышку - пар, которому подобного нельзя отыскать в природе. Я всякий день на балах. Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, английский, немецкий посланник и я. И уж так уморишься, играя, что просто ни на что не похоже. Как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж - скажешь только кухарке: "На, Маврушка, шинель..." Что ж я вру - я и позабыл, что живу в бельэтаже. У меня одна лестница сто'ит... А любопытно взглянуть ко мне в переднюю, когда я еще не проснулся: графы и князья толкутся и жужжат там, как шмели, только и слышно: ж... ж... ж... Иной раз и министр... Городничий и прочие с робостью встают со своих стульев. Мне даже на пакетах пишут: "ваше превосходительство". Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, - куда уехал, неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, - нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь - просто черт возьми! После видят, нечего делать, - ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение? - я спрашиваю. "Иван Александрович ступайте департаментом управлять!" Я, признаюсь, немного смутился, вышел в халате: хотел отказаться, но думаю: дойдет до государя, ну да и послужной список тоже... "Извольте, господа, я принимаю должность, я принимаю, говорю, так и быть, говорю, я принимаю, только уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо востро! уж я..." И точно: бывало, как прохожу через департамент, - просто землетрясенье, все дрожит и трясется как лист. Городничий и прочие трясутся от страха. Хлестаков горячится еще сильнее. О! я шутить не люблю. Я им всем задал острастку. Меня сам государственный совет боится. Да что в самом деле? Я такой! я не посмотрю ни на кого... я говорю всем: "Я сам себя знаю, сам." Я везде, везде. Во дворец всякий день езжу. Меня завтра же произведут сейчас в фельдмарш... (Поскальзывается и чуть-чуть не шлепается на пол, но с почтением поддерживается чиновниками.) ..........." ничего личного, просто вспомнилось.... |
Цитата:
|
Говорят, что австрияки произошли ов мадьяров,
которым немци понапихали. это правда? А Метс, красивый городок. Были мы там в гостях у одного полу-немца , полу- француза и умного тож полу-.. Он старый совсем, но любил всем стихи читать, словно мораль какую. Глаза сделает притом такие, как у кота при запOре. ООО! Какие стихи!!! Под французким небом! Он О'норе сначала любил, путал с Анурёзом часто и ни к месту , но когда под поезд попал, его сильно так ударило((, ёй-Ёй!!!, что даже мировоззрение сильно изменилося в другую сторону. и начал он после случившегося, любить стихи от ... не помню, кого... поляк, какой-то брендовый Филип. Красивые стихи читал, нараспев тааак...., но посредине, как всегда, млин(!), вседа серанУть успевал пару раз, (говорил, что от винца плохого) и тем очарование от от стихов портил, зараза старая( Никогда эту пакость не забуду и стихи француссски я перестал из-за него любить даже( Всегда теперь, как что вслух пишут или читают , надеюсь, чтоб без высеров обходилось, как у того- наполовину не знаю кого, ....забыл (индуса?) |
Two Watchstein
??////??? Твы на Баикали был? Ни разы не видно! Нету там никого что написано!. Зачем злитса? Заграницей люди соевесем злые на нас! Не зайти не вкакой магазин косятса чтобы чего на стырил!!! Баикал красивый летом и зимой переезжал поперек тудасуда. Омуль и выдра ловил помного Все вкусно! |
Часовой пояс UTC +3, время: 17:50. |