|
Занимательно о часах
Вложений: 1
Британские дизайнеры Джеймс Аугер и Джимми Луазо разработали часы, которые ловят летучих насекомых и используют их как биотопливо. Мухи прилипают к привлекающей их липкой ленте и благодаря мини-конвейеру затягиваются в корпус устройства. Там они попадают в микробный топливный элемент, производящий энергию из их забродивших останков.
Действующий прототип доказывает функциональность идеи: в часах используется светодиодный экран, поэтому энергии они потребляют совсем немного и на мухах работают вполне исправно. Источник: http://www.rbcdaily.ru/2009/07/01/cnews/421128 |
Занимательно о часах
Вложений: 1
"Зачётные" часики!
Расписал себе на день что сделать и куда пойти, а потом сиди и смотри, как намеченное стирается "неумолимой" рукой времени. Да, стрелка этих часов сама стирает то, что уже сделано, или не сделано... Но время уже ушло и надо спешить сделать следующее. Главное мозг перестроить с "нормального" циферблата на этот "24-часовой". Источник: http://blog-gadget.blogspot.com/2009...g-post_08.html |
Татуировка, сделанная на запястье, подскажет вам сколько времени
Цитата:
|
Тоже часы - Human Clock Цитата:
|
Подлинная этимология: часы с боем
Спроси любого русского человека: что такое часы с боем? Конечно, такие часы, которые бьют! - ответит он сразу. И... ошибется.
Во первых, часы никого и ничего не бьют: они звонят. Во вторых, хотя вой происходит от слова "выть", но рой не происходит от слова "рыть" (иначе был бы рой кротов, а не пчел) а этот бой не имеет к битью никакого отношения. Он лишь омонимичен другому русскому бою, который восходит к слову "биться" ("И грянул бой, Полтавский бой" - Пушкин; "И бой (стекла) мне" - Зощенко). Благодаря этому созвучию и возникло в русском языке ни с чем не сообразное выражение "бьют часы", "часы пробили полночь" ("пробить" означает продырявить). Ср. "от кутюр", где от - вовсе не русский предлог, из-за которого мы теперь говорим "платье от Юдашкина", "стразы от Сваровски". На самом же деле это просто перевод или калька английского выражения "a clock with a boy" - часы с мальчиком. За этими простыми словами скрывается мрачная страница британского колониализма. Boy - мальчик - так называли колонизаторы туземных слуг, исполнявших мелкие, неквалифицированные работы. Иногда "мальчики" были взрослыми мужчинами или даже стариками. Сначала бой должен был просто звонить в гонг перед трапезой, призывая иноземных хозяев к столу. Затем кому-то - видимо, из морских офицеров - пришло в голову заставить его отбивать склянки, как на корабле. И вот стоял по целым дням у часов несчастный туземец с молоточком и гонгом, напряженно дожидаясь, когда минутная стрелка достигнет шести или двенадцати. С течением времени жизнь колонизаторов становилась все более утонченной, цивилизованной. Полуголый, черный туземец с гонгом оскорблял тонкий вкус колониальных дам и джентльменов. Тогда и появились напольные часы. Вы никогда не задавались вопросом, для чего им такой высокий корпус, нередко выше человеческого роста? Ведь есть же часы, у которых весь механизм заключается за циферблатом, а ходят они не хуже. Сейчас, конечно, этот высокий шкаф застеклен, мы видим там непомерно большой маятник и сверкающие гири. Но в самых старых моделях дверца просто деревянная, сплошная. В этом шкафу сидел бой. Это уже был настоящий мальчик - по крайней мере, вначале. Взрослый человек там бы не поместился. Циферблата он видеть не мог, поэтому особый механизм колотил его по голове молоточком, а он вызванивал столько же раз на треугольнике. Иные затейники давали ему целый ксилофон, и несчастный туземец должен был играть на нем приятные мелодии. Лишенный солнечного света и сна, он жил, запертый в тесном ящике из полированного красного дерева, медленно цепенея и сходя с ума. Подобно жертвам компрачикосов, он не мог расти - только принимал форму своего вместилища. Через пару лет его уже нельзя было бы оттуда вынуть, не разобрав часы. Иной "бой" доживал так до старости - часы переходили от отца к сыну, сын увозил их в Англию, оттуда - может быть, в Америку, но бой ничего об этом не знал: он все вызванивал свои часы и четверти, повинуясь ударам сатанинского молоточка. Мода эта продержалась более двухсот лет, и сошла на нет в первой половине 19 века: спрос на гуманность совпал с изобретением доступных и надежных механизмов, отбивающих время автоматически. Но во многих английских, американских и голландских домах сохранились еще часы с высокими, гробообразными ящиками. Дверцы их навсегда заперты и надежно хранят свою тайну. Теперь их называют "grandfather clock" - шутка начала 20-го века. К тому времени все, помнившие эту мрачную историю, давно умерли, и ничего не подозревающие потомки вскрывали, бывало, запечатанные и заколоченные дверцы, чая найти дедовский клад. После множества однотипных историй, когда за дверцей находили иссохший, изуродованный скелет, они получили прозвище "дедушек". Отсюда, кстати, и поговорка о "скелетах в шкафу". Источник: http://seminarist.livejournal.com/491262.html |
очень интересно,спасибо!
|
Часы без часов Цитата:
|
Часы, минуты, секунды
Часовая стрелка на семейных часах движется медленно-медленно.
Как дедушка. Минутная стрелка движется побыстрей. Как папа. А самая маленькая стрелочка бегает быстро-быстро. Как бегают маленькие. Стрелка-дедушка показывает часы, стрелка-папа - минуты, а самая маленькая стрелочка - секунды, потому что она и секунды не может на месте посидеть. Папа минуты не может на месте посидеть. А дедушка сидит целый час. Для него часы пролетают так, как для других минуты и секунды. Грустно дедушке, что для него так быстро пролетают часы, и чтоб отвлечь его от этих невеселых мыслей, у него то и дело спрашивают; который час? Слышите, как? Не которая минута. Не которая секунда. А который час. Из уважения к дедушке. Источник: http://www.molchun.ru/?p=4136 |
Чем вы занимались 7 августа в 12 часов 34 минуты 56 секунд? Цитата:
|
Соломенный Биг Бен Цитата:
|
Часовой пояс UTC +3, время: 14:30. |