|
Мат в разумных количествах и в тему не режет слух вообще, наоборот, услаждает)
|
Цитата:
К слову: небезызвестное кафе "Пушкинъ" в Москве каждый вариантЪ нового Мiнью отдает на проверку на филфак МГУ, понеже и поелику орфография "до 1918 года" достаточно сложная |
Цитата:
Через какое-то время, к нам подошла пожилая парочка: - Извините, мы туристы из Эстонии. Услышали русскую речь. Случайно не скажете, как пройти... :o:o |
Цитата:
Если Вы понимаете, о чём я ;) |
Цитата:
Как так - сама ЖОПА есть, а слова "ЖОПА" нет!!!!! |
Вижу беседа живо заинтересовала общественность))
Думаю чё ента ворочался, почиванье сладкое утрешнее необычным случилось, а вона как каменья летятЪ.:D Не сподобился ответить сразу, дела важнейшие, хлопоты разные, простите. Цитата:
Цитата:
Специально уточнил, чтоб никто не оскорбилси: Цитата:
Правила правилами, но идешь себе спокойно, никого не трогая совсемЪ, жизнью любуешься а оно лежит благоухая вовсю. :D ВотЪ пример (могу еще десятка два найти): Цитата:
Ведь омуты богатств внутреннего мира безбрежны и далее глубжей увязнуть можно. Не? :rolleyes: А тута подобное защищают все, как видю, стеной встав неодолимой. Ню-ню... :D Цитата:
Цитата:
Дабы понять "о чем"(с) нужно со всем возможным вниманием прочитать пост 1. Ничего сложного. Писал на вполне русскам языке. Пусть и с ошибками. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Ну ета.... как бы... ПС: Не совсем ясно, почему коллеги здеся о мате дикутировать начали и анекдоты похлеще постить с радостью дитячьей непосредственной?? :D Мат справедливо запрещен, о чем тактично напомнила уважаемая Yuyu. Не о чем и толковать. ППС: О твердом знаке и проч. отпишу чуть позжей. Но мульт не мой, не прибегаю к подобным трючкам, хотя автор известен (с большой долей вероятности);) ПППС: Благонесущих и првеликопочтенейших модераторов прошу тему не закрывать. Никого не обижаю вроде. Со всеми мил и любезенЪ.:D |
Цитата:
Да, дела... "И эти люди запрещают мне ковыряться в носу!" (с) Цитата:
|
Цитата:
Слово, в переводе Жуковского В.А. (1819 г.), начинается с: "Не прилично ли будет нам, братия, Начать древним складом Печальную повесть о битвах Игоря, Игоря Святославича! Начаться же сей песни По былинам сего времени, А не по вымыслам Бояновым. Вещий Боян, Если песнь кому сотворить хотел, Растекался мыслию по древу. Серым волком по земле, Сизым орлом под облаками." Многих исследователей смущала фраза оригинала текста - "растекашеся мыслію по древу, серымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы". В 1833 году Н. А. Полевой предположил, что под «мыслію» имеется в виду какой-нибудь зверь или птица, так как в тексте имеется явная постепенность сравнений: облака, земля, дерево — орёл, волк, мысль (Полевой Н. А. Рец. на кн.: Песнь ополчению Игоря Святославича… (А. Вельтмана)] // Моск. телеграф. 1833. Ч. 50. № 7. Апр. С. 419—440.). В 1854 году Н. П. Корелкин предположил, что фраза «растекашеся мыслію по древу» является опиской, а в тексте имеется в виду не «мысль», а «мысь». Мысью же, по мнению Н. П. Корелкина, в Опочецком уезде Псковской губернии называют белку, или векшу (Карелкин Н. П. (Рец.): «Игорь, князь Северский»: Поэма / Пер. Николая Гербеля // ОЗ. 1854. Т. 93, № 3. Отд. 4. С. 1—11.). Большинство исследователей «Слова о полку Игореве» согласились с Корелкиным. P.S. - это не я такой умный, это я прочитал...... |
Да уж коллеги , филологи .:D
|
Цитата:
Царь-колокол не звонит, поломатый. Царь-пушка не стреляет, мать ети! И ясно, что евреи виноваты, Осталось только летопись найти.. (с) :D |
Часовой пояс UTC +3, время: 18:22. |