Часовой форум Watch.ru (http://forum.watch.ru/index.php)
-   Офтопик (http://forum.watch.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Говорим по русски (http://forum.watch.ru/showthread.php?t=25029)

KNB 11.11.2009 12:22

Цитата:

Сообщение от Механик (Сообщение 292439)
А я знаю, почему говорят НА Украине, но В МалорОссии ;) Почему В Америке, На Аляске, В Индонезии, НА Суматре, На Урале, но В Карелии, В Германии и опять-же В Баварии, В Тюрингии. Но не скажу. Забанят :cool:

А я бана не боюсь, если надо - отожмусь...(чёрный юмор :D)

На - территория, В - страна (выводы предлагаю делать самстоятельно):cool:

2-D 11.11.2009 12:53

gramota.ru - мой любимый сайт :)
 
Как правильно: на Украине или в Украине?

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из.

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

Отсюда: http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/

Ещё здесь можно почерпнуть интересную информацию: http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_255052, относительно того, что "употребление предлогов и оттенки значени приходится запоминать в каждом отдельном случае".

KNB 11.11.2009 13:05

Цитата:

Сообщение от 2-D (Сообщение 292481)
...
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий.

Ну тогда, уж, предлагаю учесть и другие столетние нормы развития русского языка, преобразованные в устойчивые словосочетания: "На Москву!", "На Казань!"

:D:D:D (ничего личного или межнационального - пикировка в теме...:p)

2-D 11.11.2009 13:12

Цитата:

Сообщение от KNB (Сообщение 292489)
ничего личного или межнационального - пикировка в теме...

Да я как-то и пикировкой не считаю, Ваше замечание абсолютно справедливо :) Язык он на то и язык, а не математика, что его применение зависит от контекста. Можно в Берлин/Москву/Казань поехать, а можно на них же пойти. И то и другое можно написать на транспортном средстве, всё зависит от степени бронированности и вместительности этого самого средства ;) Опять же, "поехать на Берлин" никто не скажет, поэтому выражение поехать на Украину, как правило, не воспринимается как проявление агрессии.

imax 11.11.2009 14:13

Касательно заимствований еще любопытно. В позднем детстве читал, что "слова переползают из языка в язык", и , мол, в России говорят: мачта, шхуна и анкер, а в Голландии - "спутник". Вранье это, долгая работа в космической отрасли убедила меня в том, что даже там, где мы были первооткрывателями, иные страны будут употреблять свои термины: "астронавт", "сателлит", "спейсшип". А вот мы так и будем "шопинговать", "чатится", и "брендировать".

kappelan 11.11.2009 14:22

Главное в русском языке, в разделе оффтоп не переходить в политическую плоскость ;)

flash 11.11.2009 15:45

Цитата:

Сообщение от Oleg Mikhnich (Сообщение 292325)
"мой шапка"- Swiss Made? Ведь правильно Made in Switzerland

Олег- а какой спор? Одно никоим обрахом не тождественно другому. Поэтому и спроса никакого и нету...)))))))))))))) С таким же успехом в Главный Швейцарский Закон Глобальной Обдуриловки можно включить раздел о правомочности написания короткого русского слова на заборе. Сколько процентов фактически обозначенного материала должно находиться за ним, происхождение и работоспособность.

flash 11.11.2009 15:50

Цитата:

Сообщение от imax (Сообщение 292524)
А вот мы так и будем "шопинговать", "чатится", и "брендировать".

В этом отношении могут внести ясность наши израильские друзья- как страна защищает иврит от заимствованных слов! Меня лично поразил не сам факт отторжения заимствования слов (что казалось бы, неизбежно- понаехали-то!...с Европов со всяких!!)), в иврите есть слово означающее триггер. Это ...что-то с нечто....)))))))))))))) но язык сохранпить можно только таким образом.

Markus 11.11.2009 16:17

:)Сразу вспоминается Сологдин с его языком предельной ясности…

Трифон 11.11.2009 18:53

Может украинцев поучим разговаривать на украинской мове :D:D:D
Чур не банить, это была шутка (сам и на русском с ошибками ой стыдно).


Часовой пояс UTC +3, время: 04:32.

© 1998–2024 Watch.ru