|
Цитата:
|
Цитата:
А есть рождаются уже ,совсем наооборот и никакая культура им не поможет |
Цитата:
|
Быть иль не быть? Вот в чем вопрос. Что глубже:
Сносить безропотно удары стрел Безжалостной судьбы иль стать лицом Пред морем бедствий и окончить их Борьбою? Умереть - уснуть, не больше, И знать, что с этим сном исчезнут все Волненья сердца, тысячи страданий - Наследье праха. О, такой конец Желанный! Умереть - уснуть. Уснуть? А сновиденья? Вот она - преграда: Какие грезы скрыты в смертном сне, Когда освободимся мы от плоти? Вот почему так долговечно горе. Иначе кто б переносил насмешки И кровожадность века, гнет тиранов, Высокомерье гордецов, тоску Отвергнутой любви, судей бесстыдство, Законов медленность, презренье тли К заслуге скромной, ежели один Удар кинжала успокоить может? Кто б, обливаясь потом и стеная, Бродил под бременем земных невзгод, Когда б не страх чего-то после смерти, Перед таинственной страной, откуда Не возвращался ни единый путник? Вот отчего слабеет наша воля И заставляет нас скорей терпеть Зло жизни, чем бежать к безвестным бедам. Так всех нас трусостью объемлет совесть, Так вянет в нас решимости румянец, Сменяясь бледным цветом размышленья, И замыслов великих начертанья Чрез то не облекаются в деянья. Прелестная Офелия! О нимфа, Меня в своих молитвах не забудь. |
Baroque
мне этот перевод не очень..... Н.Россов Традиционно предпочитаю Пастернака. С Фаустом сложнее. Пастернак поэтичнее, Холодковский точнее. |
Цитата:
|
Часовой пояс UTC +3, время: 21:30. |