|
Цитата:
chaton I [ʃatɔ̃, -ɔn] , ++ chatonne 1) котёнок 2) серёжка 3) клубок пыли (под мебелью) II [ʃatɔ̃] 1) шатон, оправа драгоценного камня 2) оправленный камень Жаргонизмы служат для упрощения коммуникации людей одной социальной группы, профессии и пр. или для сокрытия смысла ее от непосвященных. Иногда звучание их далеко уходит о первоначального значения |
Цитата:
|
В советских часах в толщину моста я видел только камень моста анкерной вилки. Остальные камни тоньше. Не в два раза, как я до этого написал, но тоньше. В платине той же "победы" есть места, где камень тоньше отверстия, в которое он запрессован раза в три, в будильнике "слава" камни тоньше моста тоже раза в три, при этом мост "славы" и "маяка" принципиально ничем не отличаются, значит камень в толщину моста там не нужен.
|
Посмотрел сейчас книги Романова и Аксельрода по проектированию приборов времени. В главах о подшипниках даны формулы для вычисления толщин камней, размеров масленок, требования к шероховатости поверхностей et cetera; ни единого слова о зависимости толщины камня от толщины моста не увидел.
|
Часовой пояс UTC +3, время: 21:31. |