Часовой форум Watch.ru (http://forum.watch.ru/index.php)
-   Офтопик (http://forum.watch.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Как вспомнить язык (http://forum.watch.ru/showthread.php?t=235169)

Brodyaga 30.08.2014 12:51

Цитата:

Сообщение от Celentano (Сообщение 2657011)
Язык надо учить в любом месте - главное с хорошим преподавателем (лингвистом) , а не просто с носителем.

Это глубокое заблуждение.
Мой бывший одноклассник в конце 80-х окончил универ с красным дипломом. Он узучал там английский. То есть, как ему казалось, он знал его в совершенстве.
Так вот когда сразу по окончании универа он для подработки устроился в Питере в одну из тур-фирм водить на экскурсии иностранцев, то он был ошарашен: туристы из Англии в простом общении его не понимали. Они сказали, что он разговаривает на языке Шекспира, который мало что имеет общего с простым разговорным.
Конечно всё это утрированно, но так оно и есть.
Без простого бытового разговорного, вы будете выглядеть белой вороной.

Celentano 30.08.2014 12:55

del

Outspb 30.08.2014 12:58

учился в Эстонии в русской школе, эстонского языка как предмета не было, ни одного правила не знаю.....просто общался со сверстниками и далее по жизни...просто знаю это надо так сказать,а это эдак ... в жизни ни одного грамматического правила не знал на эстонском, сейчас ради интереса написал небольшой отчет на эстонском и послал приятелю там, посмотри ошибки орфографические , получил ответ, типа нет таких :)

Hong Dien 30.08.2014 13:09

Цитата:

Сообщение от Celentano (Сообщение 2657118)
Я написал с лингвистом, а не в универе. Вы бы ещё среднюю школу вспомнили.

Ага, в универе (особенно том самом единственном настоящем московском), конечно, ничего не знают, а лингвисты берутся сами по себе из ниоткуда, видимо:)

Что, к сожалению, не отменяет того факта, что даже в Университете могут попасться (и вполне себе попадаются) хреновые преподаватели - впрочем, также как и на всяких отдельных специализированных курсах, у каждого из которых, если верить рекламе, собственная уникальная методика обучения.

Ели язык человек реально знал, то фоновое прослушивание очень сильно поможет в подтягивании его понимания. И чуть-чуть для собственного разговора. Но для разговора вообще лучше не занятия тет-а-тет с преподавателем, а коллективное общение, ну или более интимное.

А вообще все лингвисты знают, что лучше всего язык учится в постели, а на втором месте в пивном баре.

З.Ы. Вообще чаще больше толку от занятий (точнее, общения) не с ученым, а с практиком. Ученый больше заморочен на теории, профессиональный преподаватель слишком часто повторяет одно и то же для студентов, а у практика все время реальная работа с новыми веяниями в языке и новой лексикой. Статью научную он не напишет, а вот синхронный перевод обеспечит лучше чаще.

Brodyaga 30.08.2014 15:14

Цитата:

Сообщение от Celentano (Сообщение 2657118)
Я написал с лингвистом, а не в универе

ну так, а кто по Вашему преподает в универах? они самые;)

kappelan 30.08.2014 17:37

Иммигрируя в Канаду, мы подавались по провинциальной программе во франкоязычный Квебек, баллов хватало вполне, нужно было только выучить френч. У жены уже была какая-то база, у меня ноль. Начав учить азы я как-то быстро обленился и отложил это дело. Иногда пытался почитывать книги, смотреть фильмы на френче - делу это не сильно помогало.

Где-то через год после подачи доков от нашего адвоката пришло чудесное сообщение, что через полтора месяца у нас интервью, которое, разумеется, нужно проходить на французском. И что еще более удивительно, у нас обоих оказался заявленный 7-ой уровень языка (адвокат на всякий случай завысил :mad:). А я на тот момент в совершенстве владел только алфавитом и Жемапель Серж )))
В итоге, пришлось сильно поднажать, и почти через день ходить к репетитору (девочка была просто супер). И после полтора месяца сумасшествия, мы успешно прошли интервью, подтвердив заявленный 7-ой уровень.

Суть сказа в том, что в экстренных обстоятельствах и при четко поставленных целях, мы способны на многое :)

Жаль только, что за годы проживания в англоязычном Онтарио, весь френч основательно выветрился.

pitbrit 30.08.2014 18:17

соглашусь с пред идущим постом на все 100, экстренные обстоятельства помноженные на сильное желание ,творят чудеса, попав в группу носителей языка ,уже через 4 месяца я довольно сносно болтал на английском,и многие из них не верили что пару месяцев назад я был полный ноль. просто страстное желание говорить ,одиночество в толпе и ощущение себя неполноценным ,дали сильный толчек, и кстати наоборот ,на пресловутом бруклинском брайтоне живут сотни персонажей выехавших сюда в 70х и абсолютно незнающих язык, я не утрирую,действительно словарный запас 200 слов со страшным акцентом. Вот анекдот из жизни брайтона,полностью раскрывающий тему:
в местный магазин (огромный ,двухэтажный) заходит америкос и пытается купить красной рыбы,походу обьясняя то его русские друзья угощали его на вечеринке и он приехал с манхеттена сюда за этой рыбой,продавщица(крашенная хной,все пальцы в золоте) смотрит на него выпученными глазами постепенно наливаясь малиновым и вдруг истошно начинает орать -"Маня!!!! иди суда!!!тут иностранец пришел!!! :)


Часовой пояс UTC +3, время: 16:09.

© 1998–2024 Watch.ru