Часовой форум Watch.ru (http://forum.watch.ru/index.php)
-   Офтопик (http://forum.watch.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Домашний алкоголизм - Q1'2016 (http://forum.watch.ru/showthread.php?t=310647)

mitnahel 29.03.2016 14:55

Цитата:

Сообщение от Ван-Грох (Сообщение 3651682)
Вопчем мысль такая :)
Мак-Кинли -> Гердт (озвучка) -> Фраза на литовском - > Банионис (исполнитель роли Мак-Кинли) -> Банионис (исполнитель роли Клетчатого) -> Клетчатый - страшный главарь страшных бандитов -> Фил - страшный председатель страшных алкашей! :D
Это всё, на что меня хватает! :D:D:D

Э ... Если включить логику , то загадывающий загадки сам и является страшным убийцей ...:eek: Но , граждане , так во всех детективах пишут :eek:

Ван-Грох 29.03.2016 14:56

Цитата:

Сообщение от mitnahel (Сообщение 3651674)
А , так это не я ...

Любите баварское? :)

mitnahel 29.03.2016 14:58

Цитата:

Сообщение от Ван-Грох (Сообщение 3651686)
Любите баварское? :)

Не , не очень ...

Ван-Грох 29.03.2016 14:58

Цитата:

Сообщение от mitnahel (Сообщение 3651690)
Не , не очень ...

А бывали в Баварии? :)

Espinoza 29.03.2016 15:00

Цитата:

Сообщение от Ван-Грох (Сообщение 3651682)
Вопчем мысль такая
Мак-Кинли -> Гердт (озвучка) -> Фраза на литовском -> Банионис (исполнитель роли Мак-Кинли) -> Банионис (исполнитель роли Клетчатого) -> Клетчатый - страшный главарь страшных бандитов -> Фил - страшный председатель страшных алкашей!

В Итоге фраза в переводе с абхазско-литовско-логичного должна звучать как "Привет, Председатель!"

Это было восхитительно!:D:D:D

mitnahel 29.03.2016 15:05

Цитата:

Сообщение от Ван-Грох (Сообщение 3651693)
А бывали в Баварии? :)

Не , не бывал . Тяжёл я на подьём ... Как представлю , что чемоданы собирать , да суета вся эта , беготня за экскурсоводом , да уличные грабители и всякие цигель-цигель ай-лю-лю ... Ещё самолёты эти ваши , вечно падающие - не , я лучше с Юрий Александрычем путешествовать буду :D

freejur 29.03.2016 15:09

Лех, все правильно.

Мак-Кинли - фильм в советской версии. Поэтому Гертд, чтоб точно обозначить версию.
Фраза на литовском - одновременно намекает и на Баниониса и на то, почему здесь Гердт (то есть подсказка на подстказку)
Клетки, счеты - это Приключения принца Флоризеля.
Банионис - там Клечатый, он же Председатель. Фил - тоже председатель. По сути, я сказал, привет, Председатель.

Цитата:

Сообщение от Ван-Грох (Сообщение 3651682)
В Итоге фраза в переводе с абхазско-литовско-логичного должна звучать как "Привет, Председатель!" :D

Леха, за эту фразу тебе должен был полагаться приз! А знаешь какой? Это загадка! Загадывать?

Espinoza 29.03.2016 15:14

Цитата:

Сообщение от freejur (Сообщение 3651711)
Леха, за эту фразу тебе должен был полагаться приз! А знаешь какой? Это загадка! Загадывать?

Естественно!!!!! Всё равно у всех уже мозг расплавился!!!:D:D:D
П.С. Надо будет вечерком пивка бахнуть немного...

freejur 29.03.2016 15:15

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от Espinoza (Сообщение 3651721)
Естественно!!!!! Всё равно у всех уже мозг расплавился!!!:D:D:D
П.С. Надо будет вечерком пивка бахнуть немного...

Подсказка номер 1

Espinoza 29.03.2016 15:18

Цитата:

Сообщение от freejur (Сообщение 3651725)
Подсказка номер 1

Футбольный мяч?


Часовой пояс UTC +3, время: 18:58.

© 1998–2024 Watch.ru