|
Со мной редко случается, что забрасываю книги не дочитав. Но за последнюю неделю бросил аж две. Обе из раннего Пелевина.
"Жизнь насекомых" - чушь, не осилил и трети. "Generation П" - осилил 2/3 но в итоге решил дальше себя не мучить. Не понимаю тех, кто говорит, что ранний Пелевин хорош. Разве что "Чапаев" неплох. Остальное из 90-х лично мне вообще не зашло. При том что от Пелевина 2010-х я в восторге. В общем решил отдохнуть от Пелевина, а то уже 6-ю его книжку подряд читал. Взялся за Лимонова, "Молодой негодяй" - заключительная книга из харьковской трилогии. Лимонов всегда легко идёт. |
можно просто отдохнуть от чтения.. тоже помогает
|
Цитата:
|
В двунадесятый раз перечитал Крузовский цикл «Эпоха мёртвых».
Думаю — взяться за Денисовский «Таймыр» или за трилогию «ПВГЧ»? А пока думаю, читаю Карстена Дюсса «Убивать осознанно» :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Вложений: 1
Цитата:
|
Люблю научную фантастику. Сейчас читаю "Проект Аве Мария". Интересно.
|
Вложений: 1
КОКТЕЙЛЬ ИЗ "ПАРФЮМЕРА" И "ТАРАСА БУЛЬБЫ"
Рецензия на роман «Тума» Захара Прилепина http://forum.watch.ru/attachment.php...1&d=1753098186 Дочитал почти через силу. Вся эта возня диких народов (как тарантулы со скорпионами). Все против всех, не жалея никого - ни старого, ни малого. Понятно, что времена были такие - жестокие. Понятно, что жить на окраине страны в прямом контакте с вражескими народами - ожесточит кого хочешь. Но 700 страниц натуралистического до физиологии погружения в эту дикую возню на истребление - весьма на любителя. К тому же сам центральный персонаж - бунтовщик Степан Разин в романе и не раскрыт. Его основная историческая роль так и осталась "за кадром". Читать еще несколько частей такого треш-содержания желания нет. Историчность романа тоже вызывает большие сомнения - по факту Разин в плену у татар не был, а его пребывание в заточении занимает ровно половину "слоеного" романа, перемежающегося детством и юностью героя и его мытарствами в хлеву и яме. Понятно, что это художественный прием для раскрытия взаимоотношений героя с другими персонажами - серб, жид, грек, польский лях. Но ради чего? Я не ощутил целостности произведения. Не осталось ощущения и искренности автора - выпирает "конструктивизм" текста. Максимально неудобоваримый язык - с таким я сталкивался, когда читал в детстве книги на украинском языке в плохом "ломком" переводе, нашпигованном всякими полонизмами. Прилепин от души насытил диалоги не только аутентичными словами для передачи атмосферы, но и всунул в текст в транскрипции все реплики на татарском, сербском, цыганском, польском. А эти транскрипции занимают добрую половину всего романа. И если живая речь персонажей в том же фильме "Огнем и мечом" воспринималась фоново, пока в субтитрах читаешь смысл, то в книге вся эта татарская абракадабра абсолютно излишня, как мне кажется. Сам Прилепин активно продвигает свой роман - и презентация на Красной площади. И активно публикуемые автором статьи в Дзене с максимально елейными комментариями читателей (откуда я и узнал о наличии этого произведения). Все это оставляет неприятный осадок или привкус к и без того дурно пахнущей атмосфере самого сюжета романа. Я сам житель Донского края и бывал и в Новочеркасске, и в казачьих хуторах. И читал "Тихий Дон" и исторические исследования казачьей жизни Сергея Сполоха. Но такого мрака нагнать никто из них не удосужился. В общем, такое у меня сложилось субъективное мнение. Хотя произведения Прилепина раньше читал. И не одно.. С 2016 года - шесть произведений. Там и "Обитель", и "Семь жизней", и "Черная обезьяна" и "Координата Z". И все они оценены мной от 4 до 5. Но этот роман прямо мимо. Эдакая неперевариваемая смесь романа "запахов" "Парфюмера" Зюскинда с пафосно-патриотическим "Тарасом Бульбой". |
Цитата:
40 страниц полнейшего примитива. Не поняла, может затравка такая? Открыла середину. Гарри Поттер с заклятием над Пелевиным не пролетел. У нас люди на форуме (и их много) пишут в разы талантливее. Возвращаюсь в классическое ретроградство. |
Часовой пояс UTC +3, время: 14:05. |