|
Вложений: 6
Спасибо Большое Forget35, вот теперь и "становится все на свои места" (по крайней мере для меня ).
Некоторые немци, в часности Ленцкирх, использовали обозначения длинны маятника, как у французов и их тип механизмов 41, 52, 610 - это ни что иное, как обозначение длинны маятника (от подвеса до центра тяжести маятника) - 4.1, 5.2, 6.10. Может это было многим понятно, но я все время использовал для определения длинны маятника ту картинку, которую показывал Сергей Дмитреевич . Соответственно у меня ничего не сходилось (немци, то они немци, а система, в данной ситуации, осталась старая парижская) . Как говорится, кем бы ты не был, а "отметина" родины, всегда, тебя выдаст :). В потверждение этого покажу свой Киевский Мозер 1908г с не частым 11 типом Ленцирского механизма (или, правельнее теперь, с длинной маятника в 11 парижских дюймов). |
Если, Модераторы посчитают мои выводы правильными и нужными, то мой пост можно продублировать в теме о часах Ленцкирх.
С уважением, Александр. |
Вложений: 1
Ну тогда таблица маятников во французских дюймах Вам не помешает
POUCE - дюйм(французский) LINE - линия( или линЕя) один фр.дюйм=12 линей ВРН количество колебаний в час (beat per hour) mm - длина маятника в мм( от точки подвеса до центра тяжести) |
Спасибо Большое за табличку, точно пригодится! :)
|
Вложений: 1
Табличка уже пригодилась. Когда смотришь на маятник французких настольных часов , то все понятно и логично в месте центра тяжести маятника расположена гаечка регулировочная .:)
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Вложений: 1
Алекс , а вы померяйте маятник по этой системе и еще, обьясните мне почему один и тот же тип (если по вашему это тип) 52 (на пример) бывает разного калибра, а еще с боем и без?. А 6.10- бывает с половинчастым боем и трех-четвертной - это как - один и тот тип, а мехи с разными функциями? А на старых мехах точка есть у 5.2 и 6 .10. И еще в 41, 52 нет этого количества зубов на анкерном колесе - пересчитайте. (если посчитаете то у 41 и 52 механизмов их (зубов ) по 34!). Только у 26, 24, 25 это совпадает , но это мехи с длинным маятником и я о них ничего не говорил.
|
В теме "Каталоги", есть замечательная книга 1837 года "Nouveau manuel complet de l'horloger" ( Новое полное руководство для часовщика) огромное спасибо пану Agul28 , как раз того периода, когда "стартовали" немцы, в конце книги есть определение слова "калибр" относительно часового искусства : Calibre, ou plan sur lequel on trace la disposition des pieces d'une horloge., иными словами план расположения деталей на плоскости, ни какой привязки к размерам, количеству зубов, трибов и диаметров. Во французском языке это слово имеет еще значение, точно определяющее размер, вероятно это и вводит в заблуждение. Иными словами часовой "калибр" 19 века, и "калибр", к которому мы привыкли,- определяющий размер, это совершенно разные вещи.
|
Посчитал, да, по 41 и 52 согласен, с чем-то я перепутал.
|
Часовой пояс UTC +3, время: 16:42. |