|
Цитата:
|
Армянским Глицин стал оттого, что "Airman" прочитали неверно, переделав это слово в "Армян" :D А сколь стоят -- не знаю. Не интересовался. Не нравится мне название Глицин. Ржать будут.
|
Немного оффтопа. О важности благозвучного имени торговой марки. По легенде в начале перестройки Ижевский механический завод решил выйти на оружейный рынок США. ИМЗ свою продукцию называл "Щит". Долго не думая, перевели "Щит" на английский: "Sheet", изготовили клеймо и пробили на пушках это гордое название. "Sheet", made in USSR. Говорят, стволы с таким именем покупали только ниггеры: круто же -- недорогая пушка, да ещё на ней написано "Дерьмо". Потом торговую марку "Щит" переделали в "Байкал". Благозвучно. По-русски. Хотя... от Ижевска до Байкала три дня на поезде пилить...
|
А я сначала узнал, что есть часы Glycine и только потом с удивлением обнаружил, что еще есть такое лекарство :) Причем, совсем недавно.
|
Есть такое мотоциклетное выражение: "Урал-болезнь, Харлей- лекарство" . Можно изменить применительно к часовой тематике : " (любой ваш не сампитичный бренд) - болезнь, Glycine - лекарство:)
|
Цитата:
Не верю (с) Просто полез в Гугл, ни по словам, ни по каринкам ничего. По "Байкал" полно результатов. А у негров сленговое "шит" в обиходе означает траву. |
Цитата:
Я говорил о прямых аналогиях не меняя правильное произношение. ;) |
Цитата:
Щит -- марка стволов ИМЗ в СССР. |
Цитата:
По нашему ЩИТу вопросов нет, конечно. |
Цитата:
для России из Daewoo KALOS сделали Chevrolet AVEO.:) P.S. Glycine разве не [глисайн]? кстати и без лекарства значение интересное :) http://ru.wikipedia.org/wiki/Glycine...86.D0.B8.D0.BD |
Часовой пояс UTC +3, время: 08:01. |