|
Цитата:
|
Вложений: 1
|
Цитата:
|
Вложений: 1
У меня такие были
http://forum.watch.ru/attachment.php...1&d=1677471953 |
Цитата:
|
Как мне нравятся в таком оформлении часы:) А еще лучше с напечатанными метками!
|
Вложений: 4
Такое наблюдение - рылся в фото в сети Полетов 3017 на латинице и потом уже на зарубежных форумах, но информации вроде в этой ветке не было.
В общем - обозначение шкалы телеметра на латинице встречается аж в трёх вариантах - Telemeter, Telemetre и Telemetr (у меня последний вариант, в основном, по статистике фото встречаются первые два типа написания). Было бы интересно узнать в какие временных промежутки эти обозначения существовали или может одновременно их применяли и почему. |
Цитата:
Скорее всего это разные партии, изготовленные для разных рынков и хотя во всех трёх случаях надпись сделана на латинице, но на разных языках, использующих в письменности латинский алфавит. Например, если воспользоваться гугл-переводчиком, то слово "Telemetre" раскрывает свой смысл только в турецком языке (означает дальномер). Смысл слова "Telemeter" раскрывается только в румынском языке (дальномер), а "Telemetr" - только на датском/норвежском и шведском языках (телеметрия). |
Это да, но нигде не нашёл объяснения этому феномену - на Вусе народ рассуждал об этом, но не нашли точной причины.
Жалко, что у нас старожилов уже нет с начала темы - возможно, что интересное бы рассказали. Я свой экземпляр с Telemetr нашёл на ибее в Германии - по словам продавца (конечно, не проверить) эти часы принадлежали якобы деду и лежали в шкафу более 30 лет - речь о городе Любек, который в годы холодной войны, и тут ещё один интересный факт - был частично на восточной части поделён границей между ГДР и ФРГ. |
Да, были такие разделения интересные: это как города Комаром и Комарно после 1918 г. После распада Австро-Венгрии, образовались отдельные государства и границы были определены: во времена империи это был единый город, а после распада он был поделен на части: одна часть, Комаром отошла Венгрии, другая, Комарно Словакии, потом Чехословакии. И еще интересен тот факт, во время нахождения групп войск в Венгрии и Чехословакии, в этих городах стояли части соответственно ЮГВ и ЦГВ.
|
Часовой пояс UTC +3, время: 16:22. |